The Roads the Internet Broadcast for Migrant Workers Takes

“We are also human beings!”
‘Don’t beat us!”

These are voices of migrant workers which started in the Myeongdong Cathedral Church in 1995.

And the 380-day long struggle in the same church in the year 2003 was ardent pleas of migrant workers in the nation: ‘Don’t drive us out,’ ‘Let us work,’ and ‘Korean dream is my life.’

However, mainstream media and broadcasts have turned their cold shoulders to their voices except only short straight articles or scenes less than 20 seconds. It seemed that there was no vessel to hold the true voices of their struggles.

The attitudes of mainstream media and broadcasts on migrant workers who crossed the borders have continuously been half-hearted and no more than being full of flaws. ‘Poor people,’ ‘unlawful residents’ or ‘those after money’ have been the images of migrant workers on mainstream media.

The reasons why the present conservative mainstream media have failed to report on the realities of migrant workers and S. Korean government’s policies on migrant labor are first, lack of interests in the issues of migrant workers and second, the absence of specialties on the issues.

Mainstream conservative media have utterly been dependent on government information and therefore, have consistently focused on negative portraits of migrant workers on the context of crimes and conflicts.

Currently, there are more than 150 migrant-worker-related organizations nationwide and active exchanges of information and networks among the organizations have provided migrant workers with chances to be sources of media reports.

However, to our disappointment, we haven’t met any independent media with professional capacity dealing with the issues of migrant workers to hold the variety of voices of the organizations.

The world is pushing forward to the central era of globalization. According to the International Organization of Migration (IOM), there are around 190 million migrants in the world in the year 2005, which means approximately one out of 35 in world’s population is a migrant worker.

All of us can be a migrant worker at any time. And we already have many around us who live the lives of migrants.

We have our assignments to let the world know that those migrant workers are not ‘help recipients’ but have sustained the backbones of national economies in the world.

The questions of migrant workers should be dealt in cooperation with, not only migrant workers themselves but also Koreans who can effectively explain the issues of migrant workers to the general public.

That is the reason why the ‘Internet Broadcast for Migrant Workers’ exists.

To build cyber networks with world’s migrant workers is the ultimate goal which the Internet Broadcast for Migrant Workers pursues.

We, the Internet Broadcast for Migrant Workers, promote information-sharing and active participation of general public rather than closed communications.

Also, we will set up communication space where migrant workers can show their lives in their own mother-tongues. The experiment of multi-lingual broadcasts will be the first prototype through which migrant workers worldwide can communicate across borders.

We wish to meet active exchanges and serious discussions not only among migrant- worker-related organizations but also many others who have their own interests in the issues of migrant workers.

The questions of migrant workers are “our own concerns.” We should not forget the fact that when migrant workers can settle in the land, it will be the first sign of sprouts of new hopes for Korean society as a whole.

Closed activities and communications among related organizations and migrant workers CAN result in an isolation of migrant workers in the society.

The Internet Broadcast for Migrant Workers was made to provide an open space on Internet, where netizens can participate to discuss about and understand the issues of migrant workers.


We, the Internet Broadcast for Migrant Workers, will portray images of migrant workers as cultural participants who enjoy and produce cultural artifacts.

On the homepage of the Internet Broadcast for Migrant Workers (www.migrantsinkorea.net), you will meet migrant workers who have their own colors and abilities in different fields.

They actively and enthusiastically express themselves, overcoming the borders of languages and nationalities in the fields of fictions, poetries, drawings, music and radio programs.


<Current Programs>

 Migrant Workers’ News, Migrant Workers’ Videos, Radio Programs, Migrant Workers’ Net

<Future Programs>

 Multi-lingual broadcasts by migrant workers’
 Publishing of ‘Migrant Workers’
 Management of Publishing Department under the Internet Broadcast for Migrant Workers (Paper publishing of literary and art products by migrant workers which are introduced through the Internet Broadcast for Migrant Workers.)
 Expanding human resources through educations of Korean languages and media productions.
 Scouting and upbringing of migrant workers as cultural activists.
 Building databases of migrant-worker-related materials.
 Building networks of migrant-worker-related organizations both nationally and internationally.


If we are under a big tree, we can be spared from storms and sizzling hot days. While big trees can protect us, they cannot help us take strong roots to be a big tree by ourselves.

We, the Internet Broadcast for Migrant Workers, want to be ‘an independent media’ where migrant workers can participate as owners of the media. Therefore, we will keep the transparent management of the media.

If a migrant worker wishes to participate in the Internet Broadcast for Migrant Workers, he or she will find the growths of themselves with that of the Internet Broadcast for Migrant Workers.

We are confident that your support can fertilize the soils of the Internet Broadcast for Migrant Workers and look forward to meeting you.